学习墙国🐸
某信安研讨社群群组的用户指出,启动Tor浏览器时中文化提示的句子缺少宾语,并对比界面原文,表示人工翻译甚至不如机翻来得明了
21:08 · Aug 2, 2024 · Fri
某信安研讨社群群组的用户指出,启动Tor浏览器时中文化提示的句子缺少宾语,并对比界面原文,表示人工翻译甚至不如机翻来得明了。
根据图3提供的资讯,负责翻墙工具Tor项目翻译的2名简体中文翻译审核员接受了国际共和研究所(IRI)资金资助,而该基金会的资金来源基本来自美国政府,即美国纳税人所支付的税款。
不但“人翻不如机翻”,而且“拿了皇粮不办事”。这样离谱的翻译能帮助中国用户使用和推广吗?
https://x.com/kishinsagi/status/1819472033010385118
#温良淳朴的中国人
投稿By:kishinsagi
Home
Sponsored
学习墙国🐸
投稿机器人: @laohuhaha_bot网页在线投稿:https://gfwbao.com#大自爆运动 :用真相对抗谎言#大冲塔运动 :同志们冲啊🏃♂️!#大传单运动 :理念传达四方(但安全第一!)习近平倒车加速车友会🐸群: @SpeedUpCN墙国蛙蛤蛤🐸推特:https://x.com/GFWfrog墙国蛙蛤蛤🐸油管:https://youtube.com/@GFWfrog友台:维尼之声 @VoiceofPooh乳透社 @Ruters0615